Setzt Blindniete von 3,0 bis 6,4 mm Ø aller
Werkstoffe, außer PolyGrip®-Blindniete mit
6,4 mm Ø aus Edelstahl und G-Bulb®-Blindniete
Technische Daten
Gewicht: 1,85 kg
Gesamtlänge: 570 mm
Gerätehub: 10 mm
Ausrüstung
Mundstücke:
16/29, 16/32, 16/36, 16/40 und 16/45
Nietdornauffangbehälter
Wartungsanleitung mit Ersatzteilliste
Futterbacken (3-teilig)
Das Magazinnietgerät für extrem schnelle und perfekte Setzvorgänge.
Arbeitsbereich
Setzt Magazinniete bis Ø 6 mm aller Werkstoffe.
Technische Daten
Zugkraft: 6.000 N
Gerätehub: 30 mm
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Gewicht: 2,0 kg
Ausrüstung
Spreizmundstück in Arbeitsposition
Aufhänger am Gerätekopf
Gummifuß
Vorteile
• Schneller Setzvorgang, kurze Taktzeiten
• Sicheres Arbeiten durch Einwegdorn und
optionale Abschaltautomatik
• Ergonomische Handhabung für
ermüdungsfreies Arbeiten
• Leichte und kompakte Bauweise
• Modularer Aufbau auf TAURUS®-Basis
• Softgrip
• Werkzeugfreies Umrüsten
Er ist klein, er ist schnell, er ist flink! Und das ist noch nicht alles. Mit dem neuen Birdie® hat GESIPA das kleinste und leichteste akkubetriebene Blindnietgerät seiner Leistungsklasse entwickelt. Hinzu kommen das ergonomische Design durch einen ausgewogenen Schwerpunkt sowie ein rutschfester, handlicher Griff. Ermüdungsfreies Arbeiten ist hier vorprogrammiert!
Dazu deckt das Nietgerät einen großen Arbeitsbereich ab: Spielend verarbeitet der Birdie®, mit einer Setzkraft von 10.000 N und einem Gerätehub von 25 mm, Blindniete bis zu einem Durchmesser von 5 mm aller Werkstoffe. Und wie auch die Bird Pro Serie arbeitet der Birdie® mit den bewährten Akkus der herstellerübergreifenden CAS-Plattform.
Der TAURUS® 2/AS ist eine Sonderversion des TAURUS® 2 mit einem VAS-Schiebeschalter, der in der oberen Position nicht einrastet. Dadurch wird erreicht, dass nach dem Abstellen des Gerätes die Vakuumansaugung automatisch ausgeschaltet wird. Ein unbeabsichtigtes Einschalten der Vakuumabsaugung und damit unnötiger Luftverbrauch kann dadurch effektiv vermieden werden.
Ökonomische Bauweise, perfektes Handling und flexibel für viele Anwendungsfälle - Arbeitsbereich
Setzt Blindniete bis 6,4 mm Ø aller Werkstoffe
(max. Dorn-Ø 4,5 mm)
Technische Daten
Gewicht: 1,9 kg
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Luftverbrauch: ca. 4,8 ltr. pro Niet
Setzkraft: 18.000 N bei 6 bar
Gerätehub: 25 mm
Ausrüstung
Mundstücke:17/36, 17/40 und 17/45,
Montageschlüssel SW12/14, SW14/17,
1 Flasche Hydrauliköl 100 ml, 1 Öl-Nachfüllbehälter,
Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste
Arbeitsbereich:
Blindniete bis Ø6,4 mm aller Werkstoffe /außer hochfeste Blindniete) und BULB-TITE® Blindniete bis Ø7,7 mm aller Werkstoffe. (max. Dorn-Ø 4,3 mm)
Technische Daten:
• Funkverbindung: WiFi 2.4/5.0 GHz und Bluetooth
• Setzkraft: 15.000 N
• Gewicht: ca. 2,5 kg inkl. Akku (2,0 Ah)
• Antrieb: Bürstenloser Motor (BLDC)
• Gerätehub: 25 mm
Lieferumfang:
• Mundstücke: 17/32, 17/36, 17/40 und 17/45
Kundenvorteile:
• Sicherer Prozess durch Setzprozessüberwachung
• Kraft-/Wegdiagramm
• Optional bis zu 3 Bewertungsfenster (WinTech)
• Optional Andrücküberwachung möglich
• Lückenlose Dokumentation des Prozesses (Datenbank)
• Status und Fehler im Netz verfügbar für Wartungszwecke
• Qualitätskontrolle findet während der Produktion statt
• Bürstenloser Motor, dadurch extrem schnell und fast verschleißfrei
• Flexibel einsetzbar
Arbeitsbereich
Setzt Blindniete bis 6,4 mm Ø aller Werkstoffe
und bis 8 mm Ø Alu (max. Dorn-Ø 4,5 mm)
Technische Daten
Gewicht: 2,0 kg
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Luftverbrauch: ca. 4,8 ltr. pro Niet
Setzkraft: 23.000 N bei 6 bar
Gerätehub: 19 mm
Ausrüstung
Mundstücke:17/36, 17/40 und 17/45,
Montageschlüssel SW12/14, SW14/17,
1 Flasche Hydrauliköl 100 ml, 1 Öl-Nachfüllbehälter,
Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste
Mit dem bürstenlosen Motor und 13.000 N Setzkraft ist der AccuBird Pro extrem schnell und setzt Blindniete bis 6 mm Durchmesser aller Werkstoffe. Der BLDC-Motor des AccuBird Pro ist extrem langlebig und fast verschleißfrei. Durch die optionale Autoreverse-Funktion wird der Zugvorgang zusätzlich verkürzt und der AccuBird Pro ist sofort wieder arbeitsbereit. Der AccuBird Pro ist ebenfalls mit dem bereits tausendfach bewährten und verschleißarmen Futterbackensystem ausgestattet. Durch die Andrückauslösung wird gewährleistet, dass die zu vernietenden Bauteile vor dem Nietvorgang zuverlässig ohne Spalt aufeinander liegen. Des Weiteren wird sichergestellt, dass der Blindniet seine Endlage in der Bohrung vor dem Setzvorgang erreicht und der Setzkopf anliegt. Die Andrückkraft kann, je nach Anwendungsfall, durch Federn variabel eingestellt werden. Außerdem bekommen Sie den AccuBird® Pro jetzt mit dem neuen CAS Akku - ein Akku für die Bedienung von mehr als 180 Akku-Geräten!
Der Winkelkopf 90° ist für den Einsatz in sehr kleinen, engen und begrenzten Räumen vorgesehen. Die robuste Ausführung ermöglicht es, auch in schwer zugängliche Arbeitsbereiche Blindniete mit großer Setzkraft zu verarbeiten. Der Winkelkopf 90° kann bei einer Setzkraft bis zu 20 kN, Standard-Blindniete bis Ø 6,4 mm aller Werkstoffe und Ø 8mm Alu setzen. Der kleinste Randabstand beträgt 15 mm, die Kopflänge 110 mm. Das Mundstück 17/45 WK ist als Standard-Mundstück im Lieferumfang enthalten. Die Mundstücke von 17/18 bis 17/40 können ebenfalls mit dem Winkelkopf 90° verwendet werden, jedoch ist dies abhängig vom Arbeitsbereich des jeweiligen Gerätetyps (AccuBird® Pro, Power- Bird® Pro oder PowerBird® Pro Gold Edition).
Vorteile
• Realisierung von kleinen Randabständen
• Hohe Setzkraft bei geringem Einbauraum
• Großer Hub
• Einfache Montage
• Kompakte und robuste Ausführung
• Einfache Futterbacken-Wartung
• Einsatz von Standard-Futterbacken
Working range
Blind rivet nuts from M3 up to M10
of all materials and M12 aluminium and steel
Technical data
Weight: 2.4 kg
Stroke: 6 mm
The GBM 50 stands for proven technology in a new design. With its compact design the tool sets blind rivet nuts up to M12. Furthermore the GBM 50 has a quick-drill establishment for a simple and safe drilling of the blind rivet nuts. The tool provides low effort by high lever. The exchange of nosepiece and threaded mandrel is possible without any tool. Nosepiece and threaded mandrel are also compatible with the GBM 40-R.
Material:Aluminium, plastic, steel
Utilisation industrielle en
applications robotisées
Les deux versions des GAV permettent une intégration
dans des systèmes robotisés. Les robots industriels sont
utilisés dans quasi tous les secteurs de production industriels.
Ils peuvent être programmés pour les séquences
de mouvements les plus diverses ; la garantie d’une
efficience optimale en combinaison avec la technique
de rivetage GESIPA®.
Des processus de production rapides, sûrs et régulés
et l‘emploi d‘une GAV entièrement automatisée combinée
avec un robot multi-axes apportent les avantages
suivants :
• Ultra précision
• Haute rentabilité
• Temps de cycles courts
• Haute flexibilité
Verarbeitet alle Blindniete bis 5 mm Ø Aluminium
und 4 mm Ø Stahl und Edelstahl
Technische Daten
Gewicht: 750 g
Gesamtlänge: 212 mm
Gesamthub: 16,2 mm
Einzelhub: 1,8 mm
Ausrüstung
Mundstücke:10/18, 10/24 und 10/29
1 Montageschlüssel (am Auffangbehälter)
Wartungsanleitung mit Ersatzteilliste
Vorteile
• Beim Schließen der menschlichen Hand erhöht sich
die Kraft. Diese Erkenntnis wird durch eine spezielle
Hebelanordnung zum Setzen von Blindnieten
sinnvoll genutzt: ergonomisches Design
• Die erforderliche Handkraft wird – beim mehrmaligen
Betätigen – um ca. 40 Prozent reduziert
• Betätigungshebel mit Öffnungsfeder für optimale
Einhandbetätigung
• Greifmechanismus mit Federrückstellung für
sicheren und selbsttätigen Dornauswurf
• Nietdorn-Auffangbehälter am Zangengehäuse
aufsteckbar und einfach zu entleeren
• Großer Geräte-Hub: vorteilhaft bei überlangen
Blindnieten
• Robuster Betätigungshebel aus hochvergütetem
Stahl
• Gelenkbolzen verdrehsicher gelagert
Capacité
Pour pose de rivets aveugles d‘un Ø de 3,0 à 6,4 mm,
tous matériaux
Caractéristiques techniques
Poids : 1,93 kg
Longueur fermée : 310 mm
Longueur ouverte : 810 mm
Course : 10,5 mm
Équipement
Embouchures pour Ø 3,2 mm, 4,0 mm, 4,8 mm, 6,0
mm et 6,4 mm, 1 clé de montage, livret de maintenance
et liste des pièces de rechange
Avantages
• Corps de la pince et poignée en aluminium moulé
de haute qualité
• Système de ciseaux en acier zingué de haute qualité
• Poignée maniable - montée sur double palier
• Corps effilé pour accès difficiles
• Corps de pince fermé empêchant un encrassement
• Bonne disposition du bras du levier, avec palier
de coulisseau à 4 articulations - réduit la force à
appliquer
Pour plus de détails sur les limites de livraison, veuillez répondre à une demande concrète (les informations sont données à titre d'exemple uniquement) !
Matériel:Aluminium, Acier
Fácil ajuste de la carrera.
Rápido cambio de los
mandriles sin necesidad
de herramientas. Cuerpo
de la tenaza: fundición de
aluminio de alta calidad.
Brazos de la tenaza:
acero, forjado. Tuercas
remachables de M4 a M6
en aluminio y hasta M5
en acero y acero fino.
Material:Acero
Der TAURUS® 2/24 entspricht in Ausstattung und Funktion dem Standardgerät, allerdings mit 24 mm statt 18 mm Gerätehub. Der Vorteil des Gerätes ist, dass kritische Niettypen, die einen großen Setzhub erfordern, mit nur einem Setzhub ohne Nachfassen sicher gesetzt werden können. Dazu gehören z.B. unsere BULB-TITE®- oder ähnliche Niete.
Arbeitsbereich
Setzt Blindniete bis Ø 4 mm aller Werkstoffe, Ø 5 mm Stahl; Ø 6 mm Alu.
Technische Daten
Gesamthub: 24 mm
Zugkraft: 8.400 N
Multiplicateur de pression externe pour l‘ensemble de la série TAURUS® - Capacités
• Pose de tous rivets aveugles et boulons à sertir présentant
des charges de rupture jusqu’à 50 kN
• Performances et caractéristiques techniques identiques
à celles des outils individuels correspondants
de la série TAURUS® 1 à 4, avec course différente
pour 5 et 6
• Flexible de trois mètres reliant le multiplicateur de
pression au pistolet riveteur
Caractéristiques techniques communes
Pression de service : 5 à 7 bar
Raccord de tuyau : 6 mm (1/4’’)
Niveau de bruit : max. 79 dB
Vibration : < 2,9 m/s²
• Parfaitement adapté pour la pose de rivets aveugles
et de boulons à sertir à des endroits difficiles
d’accès
• Convient aussi bien à l’installation dans des tables
de montage, des équipements ou des postes de
travail semi-automatisés
• Peut être équipé de presque tous les accessoires de
la série TAURUS® : prolongateurs, bols de récupération
des clous rompus, compteurs de rivets, contrôle
du process de pose, déclencheur par pression et
télécommande par ex.
Matériel:Acier, Plastique
GBM 10 with threaded mandrel
and nosepiece M5
including threaded mandrels and nosepieces
M 4 and M 6, different blind rivet nut
dimensions M 4 to M 6 made of alu for
joint thicknesses of 0.25 to 3 mm.
Blind rivet nut box
Incl. 4 blind rivet nut sizes:
Alu M4 x 6 x 11.0 mm
Alu M5 x 7 x 11.5 mm
Alu M5 x 7 x 13.5 mm
Alu M6 x 9 x 15.5 mm
Material:Aluminium, steel, plastic
Avec son moteur sans balai et une force de traction de 10 000 N, l'AccuBird® Pro est extrêmement rapide et pose des rivets aveugles de tous matériaux jusqu'à un diamètre de 5 mm et jusqu'à un Ø de 6 mm alu. Le moteur BLDC de l'AccuBird® Pro est d'une extrême durabilité et quasi inusable. Par rapport aux outils à batteries conventionnels, le processus de pose est 4 fois plus rapide et comparable à celui des pistolets oléopneumatiques pour rivets aveugles. La fonction autoreverse, permet en plus de raccourcir l‘opération de traction, l‘AccuBird® Pro étant immédiatement à nouveau opérationnel. L'AccuBird® Pro est également équipé du système de mors de serrage résistant à l'usure et déjà éprouvé des milliers de fois.
Pour plus de détails sur les limites de livraison, veuillez répondre à une demande concrète (les informations sont données à titre d'exemple uniquement) !
Matériel:Plastique, Acier
Hydro-pneumatic blind rivet nut setting tool with setting process monitoring - FireFox® 2 C –
With setting process monitoring
This tool is based on the proven TAURUS® C model.
Here the setting process is analysed via integrated
electronics using stroke and force sensors. The user can
defi ne an OK window by means of a special software.
A coloured LED on the tool shows the results of the
setting process monitoring which can also be recorded
and processed via data line.
Apllications
In the serial production of safety component parts as
well as in automated setting processes the FireFox®
C allows checking and documentation of the setting
process.
Advantages
• High process safety
• Documentation of each individual setting process
• Less scrap since errors can be immediately
identifi ed
Material:Steel, aluminium, plastic
The TAURUS® 2/K has been designed for setting plastic rivets. In its functionality the TAURUS® 2/K is identical to the standard tool, however has a stroke of 24 mm instead of 18 mm. Plastic rivets only need a low setting force, however, normally require large setting strokes due to the toughness of the plastic material. The TAURUS® 2/K allows to safely set plastic rivets with only one setting stroke! The TAURUS® 2/K comes with 3 nose pieces for plastic rivets 17/30 K, 17/35 K and 17/40 K included.
Working range
Blind rivets plastic from 4 up to 6 mm Ø.
Nosepieces
17/30K; 17/35K; 17/40K
Technical data
Strength: 24 mm
Tensile strength: 8,400 N
Material:Steel, Plastic
FireFox® 2 C – La variante con control del
proceso de remachado
Este aparato está basado en la probada Taurus® C.
Con electrónica integrada analiza el proceso de remachado
ayudada por sensores de recorrido y de fuerza.
Un software de ajuste especial permitirá en el futuro
especificar hasta tres rangos de OK. En el aparato se
señaliza el resultado del control mediante un diodo luminoso
de color y mediante un cable de datos se podrá
registrar los valores para su posterior procesamiento.
Aplicación
La FireFox® C permite efectuar un control y documentación
de los resultados en producciones en serie de
componentes de seguridad o en procesos de remachado
automatizados.
FireFox® 2 C – Ventajas
• Elevada seguridad del proceso
• Documentación de cada remachado
• Menos desechos, pues se puede detectar
los errores de inmediato
Material:Acero, aluminio, plástico
Der TAURUS® 1: Ökonomische Bauweise & perfektes Handling machen ihn flexibel - Arbeitsbereich
Setzt Blindniete von 2,4 bis 3,2 mm Ø
aller Werkstoffe und bis 4 mm Ø Alu/Stahl
(max. Dorn-Ø 2,5 mm)
Technische Daten
Gewicht: 1,3 kg
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Luftverbrauch: ca. 1,0 ltr. pro Niet
Setzkraft: 5.500 N bei 6 bar
Gerätehub: 15 mm
Ausrüstung
Mundstücke:17/18, 17/24 und 17/27,
Montageschlüssel SW12/14, SW14/17,
1 Flasche Hydrauliköl 100 ml, 1 Öl-Nachfüllbehälter,
Betriebsanleitung mit Ersatzteillist
Capacité
Pour pose de rivets aveugles jusqu’à un Ø de 4 mm,
tous matériaux. Ne convient pas à la pose de
rivets aveugles CAP® en inox.
Caractéristiques techniques
Poids : 1,2 kg
Pression de service : 6 bar
Raccord de tuyau : Ø 6 mm (1/4’’)
Consommation d’air : 0,8-1,2 L par rivet
(0,2 L air comprimé)
Force de traction : 5 200 N à 5 bar
Course : 15 mm
Équipement
Embouchures : 16/18, 16/24, 16/27 et 16/29
1 paire de mors de serrage, 1 bol de récupération,
1 clé de montage MSU et 1 MSZ,
livret de maintenance et liste des pièces de rechange
Particularités
• Tête hydraulique en aluminium,
surface du cylindre à traitement anti-usure
• Vérin pneumatique en aluminium moulé
• Grâce au piston en acier trempé et chromé dur,
l’appareil fonctionne sans effort et est résistant à
l’usure
• Longue durée de vie, grâce à des joints compacts
anti-usure à fort effet racleur
• Soupape de purge rapide pour retour rapide et
haute productivité
• Tête hydraulique réglable à 360°
Matériel:Aluminium, Acier
Axial version of the speed riveting setting tool for special applications - Working range
The rivet setting tool is designed for setting standard speed rivets from 2.4 - 4.8 mm Ø of all materials, as well as up to 4 mm Ø in stainless steel.
Technical data
Traction power: 3,500 N at 6 bar
Stroke: 26 mm
Operating pressure: 5-7 bar
Air hose connection: 6 mm Ø (1/4’’)
Weight: 3.0 kg
Advantages
• Also perfectly designed for fixed installation in production lines or semi-automatic workstations
• Very practical for processing blind rivets in positions that require a vertical rivet setting process
• Can be suspended on a balancer
• Quick setting process, fast rates
• Safe working through disposable mandrel and optional automatic switchoff
• Ergonomic handling for fatigue-free work
• Light and compact design
• Modular construction based on the TAURUS® design
• Softgrip
• Tool-free conversion (spreader nosepiece and spring)
Material:Steel, Plastic
The PowerBird® Pro Gold Edition is even more powerful. Thanks to the brushless motor and the setting force of 20,000N, it is even
able to set G-Bulb® and PolyGrip® blind rivets up to Ø 6.4 mm of all materials. In order to set particularly long rivets, the stroke has been increased by 25% to 25 mm.
Even faster, almost no wear
Because brushes that are susceptible to wear are no longer used, the motor of the PowerBird® Pro Gold Edition has an extremely long service life with almost no wear for the highest setting rate.
The unparalleled ergonomics of the tried-and-tested TAURUS® series are now also available on the Power-Bird® Pro Gold Edition, guaranteeing fatigue-free work.
Blind rivets from Ø 4.8 mm steel to Ø 6.4 mm of all materials, up to Ø 8 mm for aluminium. BULB-TITE® blind rivets up to Ø 7.7 mm, all materials. MEGA GRIP® blind rivets up to Ø 6.4 mm, all materials.
More details on delivery limits will be answered in a specific enquiry (details are only exemplary)!
Material:Plastic, Steel
Das Magazinniet-Setzgerät in Axial-Version für den speziellen Anwendungsfall - Arbeitsbereich
Das Nietgerät ist zum Setzen von Standardmagazinnieten von 2,4 - 4,8 mm aller Werkstoffe, sowie bis 4mm Edelstahl, geeignet.
Technische Daten
Setzkraft: 3.500 N bei 6 bar
Gerätehub: 26 mm
Betriebsdruck: 5-7 bar
Schlauchanschluss: 6 mm Ø (1/4’’)
Gewicht: 3,0 kg
Vorteile
• Ideal geeignet für Vorrichtungen oder teilautomatisierte Arbeitsplätze
• Sehr praktisch für die Verarbeitung von Standardmagazinnieten an Stellen, die einen vertikalen Nietvorgang erfordern
• Aufhängbar an einen Balancer
• Schneller Setzvorgang, kurze Taktzeiten
• Ergonomische Handhabung für ermüdungsfreies Arbeiten
• Leichte und kompakte Bauweise
• Modularer Aufbau auf TAURUS®-Basis
• Softgrip
• Werkzeugfreies Umrüsten von Spreizmundstück und Feder
Working range
Blind rivets up to 5 mm Ø aluminium
and 4 mm Ø steel and stainless steel
Technical data
Weight: 480 g
Total length: 275 mm
Stroke: 8 mm
Accessories
Nosepieces: 10/18, 10/24, 10/27 and 10/32
1 maintenance wrench, operating instructions with spare
parts list
Advantages
• Body casing in high-quality die cast aluminium
• Body head made of forged steel
• Narrow head for difficult to access rivet locations
• Opening spring for automatic ejection of the mandrel
• Ergonomic handles
Material:Steel, Aluminium
Boquillas y Accesorios:
Boquillas:
10/24 (en posición de trabajo)
10/18, 10/27, 10/29 (en el cuerpo de
la remachadora)
Llave de mantenimiento
Manual de instrucciones junto con lista de
repuestos
Características
• Brazo de las tenazas: acero forjado
• Cabeza de las tenazas: delgada para
puntos de remachado de difícil acceso
• Mangos ergonómicos de fácil manejo
Material:Acero, Aluminio
Contenido
Remachadora manual NTX y
5 tamaños de remaches
ciegos,
1 llave de montaje.
Peso: Aprox. 2,5 kg
Dimensiones:
275 x 145 x 40 mm
Material:Aluminio, Acero
Smart handling
• The well-proven principle of operation of the
GESIPA® hand riveting tool Flipper® spares up to
40% of the hand force for setting blind rivet nuts
• A special lever design as well as the ratchet
mechanism provide a reduction of hand force
• Exchange of nosepiece and threaded mandrel
• The total stroke is 9 millimeter long for setting of
new generation multigrip blind rivet nuts like new
the GESIPA® PolyGrip® blind rivet nuts
• Tool-free setting of stroke and threaded mandrel
lengths allows simple setting of blind rivets of
different lengths
Working range
Blind rivet nuts from M3 up to M6 aluminium as well
as from M3 up to M5 steel
Technical data
Total stroke: 9 mm
Single action stroke: 1,8 mm
Weight: 750 g
Material:Aluminium, steel, plastic